专业介绍

外国语学院

发布者:招生办    发布时间:2025-06-06    浏览次数:161

学院介绍

基本情况

外国语学院始建于1975年,现为河南省重点建设单位。学院现有英语、翻译(英汉智能翻译方向、法汉智能翻译方向)、日语和俄语四个本科专业,均为一本招生。拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点及教育硕士、翻译硕士等专业学位授权点,并开设博士研究生培养项目,形成了本硕博贯通的人才培养体系。学院始终以质量立院、人才兴院为核心,致力于培养具有全球视野的外语教育与跨文化交际人才。

师资力量

学院现有教职工155人,其中教授12人、副教授43人,博士学历占比超30%,汇聚了一批国内外知名学者。教师团队中包括全国师德先进个人、全国教育硕士优秀指导教师、河南省学术技术带头人等高端人才,多人担任国家级学术团体要职。学院常年聘请英、美、法、日、俄等国外籍教师,构建国际化教学团队,为学生提供纯正的语言学习环境。

学科平台

学院配备现代化教学科研设施,总面积超3000平方米的实验室群涵盖听力、语音、同传、笔译等功能,总资产达1500万元;建有河南省外事翻译语料库研究中心、基础教育外语教师发展创新团队等省级平台,为学科建设与社会服务提供强力支撑。学院还与河南省委外事办深度合作,打造了产学研一体化发展高地。

优秀成果

近年来,学院教师承担国家社科基金项目18项、教育部人文社科项目11项,省部级课题50余项,获河南省哲学社科优秀成果奖12项,科研经费累计超360万元。学院教师在《外国语》《外语教学与研究》等核心期刊发表高水平论文百余篇,学术影响力持续提升。

(外国语学院举办中国典籍传播与东亚文明国际学术研讨会)

学科优势

外国语言文学学科为河南省一级重点学科(2012年)和博士学位授予重点建设学科(2021年)

英语、日语专业入选国家级一流本科专业建设点,翻译为河南省一流专业

2022年6月,英语专业顺利通过教育部普通高等学校师范类专业二级认证,是河南省第一个通过教育部师范专业认证的外语类专业

学院拥有3门国家级一流课程和7门省级一流课程,获国家级、省级教学成果奖多项

“基础教育外语教师专业发展研究团队”入选河南省创新型教学团队,彰显学院在教师教育领域的领先地位

(学院一流本科课程一览表)

培养成效

学院至今已为社会输送外语人才2万余人,一次性就业率达95%以上。毕业生在外交、教育、外贸、翻译等领域广受好评,众多校友成长为行业骨干或领军人物。学院秉承“兼容并包、厚德博学”精神,为学子搭建全球交流平台,助力其在国际化竞争中成就卓越人生。 

办学定位

学院秉承质量立院、人才兴院、科研强院、和谐荣院的观念,努力建设以外语教师教育为办学特色、以外国语言文学为优势学科,特色鲜明、世界知名、省内引领、在国内有一定影响力的教学研究型学院。

(外国语学院部分标志性成果)

本科招生专业

 (一)英语专业

专业优势特色

英语专业始建于1975年,是国家级一流本科专业建设点、省级综合改革试点专业、省级优秀基层教学组织

1998年获批英语语言文学二级学科硕士学位授予权

2000年获批外国语言学及应用语言学二级学科硕士学位授予权

2011年获批外国语言文学一级学科硕士学位授予权

2019年开始招收比较文学与世界文学、语言学与应用语言学和汉语国际教育方向的博士研究生,构建了本硕博一体化的人才培养体系

师资力量

 现有专任教师53人,其中教授、副教授28人,具有博士学位的教师17人,第一批全国高等师范院校英语专业科研学术带头人3人,全国教育硕士优秀指导教师3人,全国教育硕士先进工作者1人,河南省最美教师1人,河南省学术技术带头人2人,河南高校科技创新人才3人,硕士生导师28人,博士生导师7人。 

办学资源

学院为英语专业配套了师范学校办学特色的Proquest心理学、教育学全文期刊库、TKBS师范教育专题数据库、SYNC教学资源库、大学生职业资格考试学习资源库、外研讯飞FiF外语学习资源库、天天微学习等数据库;有方便手持终端移动设备访问的超星移动图书馆、博看书世界;有丰富的多媒体学习资源,超星学术视频、环球英语多媒体资源、新东方多媒体学习库、新东方口语互动平台等;有学位论文数据库,如HKMO(港澳)优秀博硕论文全文数据库、PQDT学位论文全文数据库以及读秀学术搜索引擎等。 

培养特色

英语专业与100多所省级示范性高中合作建立了“1+100”合作共同体,形成了优质教育资源共享、权责明晰、合作共赢的“三位一体”协同培养机制。本专业致力于培养学生的专业技能,并积极组织学生参与专业相关的各级各类比赛,将学生的个性化学习成果纳入第二课堂管理和学生综合素质测评中,以满足师范生多样化发展需求。毕业生就业率常年稳定在95%以上,得到了社会的广泛认可。

核心课程     

英语专业核心课程包括:综合英语、英语语法、英语听力、英语口语、英语阅读、英语写作、笔译、英语文学导论、口译、西方文明史、中国文化概要、跨文化交际、语言学导论、学术论文写作、英语学科课程与教学论。通过学习英语专业,学生可以深入了解英语语言和文化,提高英语能力和文化素养,为未来职业发展做好准备。

就业前景

  英语专业毕业生的就业领域相当广泛,主要包括: 

从事教育相关行业,如中小学英语教师、教研员等;翻译行业,如笔译、口译、本地化翻译,自由译者等;

外事与涉外相关行业,如外事专员、涉外秘书、国际交流协调员等;

国际商务相关行业,如外贸专员、市场营销、商务代表等;

中外媒体与出版等相关行业,如双语编辑、国际期刊内容策划、国际传播等 ;

2024届毕业生考研率为30.21%,涉及方向包括:英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译硕士(MTI)、教育硕士(学科教学)、国际传播学、商务英语、计算语言学等。

 (二)日语专业

专业优势特色

日语专业隶属于一级学科外国语言文学下的二级学科日语语言文学方向

专业始建于1985年,2000年获批招生外国语言学及应用语言学方向硕士研究生

2011年获批招生日语语言文学方向硕士研究生

2017年本专业调整为非师范专业

2020年获批国家级一流本科专业建设点

培养特色

本专业经过四十余年的发展,形成了“校内分流、中日联合”的人才培养模式,积极实施国际化办学,推进国际化人才培养,每年选派20名左右本科生到日本留学。毕业生分布在各行各业,受到用人单位好评,就业率稳定在95%左右。

师资力量

日语系现有专职教师16人,其中副教授6人,特聘教授1人,专职外教2人,博士占比60%。研究方向涵盖文学、语言学、社会文化、思想及日汉语言对比研究等。自成立以来培养了大批通晓日语、日本文化,并能将理论与实践相结合的专业人才。

培养目标

日语专业旨在培养专业知识扎实、人文素养深厚、具有国际竞争力和未来发展潜质的复合型高端日语人才。

国际交流

常年签约有外籍教师,且不定期举办海内外学者讲座。与日本的顺天堂大学、日本女子大学、山形大学(3+1交换留学项目)、皇学馆大学(2+2双学位项目)、三重大学(本硕半年期交换留学项目)建有长期的本硕联合培养项目,出国交换留学的在校生比例为全院最高。

核心课程

  日语专业的核心课程有基础日语、高级日语、日语会话、日语视听说、日语阅读、日语写作、笔译理论与实践、口译理论与实践、日语演讲与辩论、学术写作与研究方法、日语语言学概论、日本文学概论、日本概况、跨文化交际等。 

就业前景

  日语专业的毕业生就业渠道广阔:主要在各级政府部门、企事业单位及高等院校从事外事、翻译、国际商贸、教学科研和国际交流等工作,80%的学生在校期间有机会参加学校的留学项目,可以选择在日本就业或者继续深造。随着日本经济的复苏,就业市场对人才需求的缺口在不断扩大,给日语专业的毕业生提供了更多的就业选择。

 (三)翻译专业

(翻译专业有英汉智能翻译和法汉智能翻译两个方向)

01英汉智能翻译方向  

翻译(英汉智能翻译方向)立足中原地区经济社会发展需求,旨在培养具有良好思想政治综合素质、高尚职业道德,扎实的英汉双语基础,深厚的翻译理论与技能,较强的跨文化交际能力,且熟练掌握智能翻译技术,能胜任各行业口笔译等语言服务及国际传播的高水平复合型翻译人才。  

专业优势与特色     

智能技术,嵌入教学    

课程设置紧密围绕智能翻译技术展开,结合翻译技术领域的前沿,搭建理论与实践深度融合的教学体系。笔译层面,学生将运用Trados 等专业翻译软件,进行项目流程管理、翻译记忆库搭建及术语库的优化;口译层面,将学习智能语音识别和合成技术,实现语音与文本的快速转换。通过多样化的实操训练,助力学生熟练运用各类智能翻译工具,适应行业智能化的发展趋势,为职业发展奠定坚实基础。 

双语并重,夯实基础   

该专业高度重视英语与汉语的双向协同培养,依托科学且系统的课程架构,从语言知识的深度研习到语言技能的多元训练,为学习者搭建稳固的语言学习桥梁。通过海量语料分析,助力学生精准掌握英汉词汇的语义内涵与使用语境。以对比分析为路径,明晰英汉语法体系差异,促使学生灵活运用规则。精心设计丰富多样的翻译练习、口语交流及写作任务,使其在英汉两种语言间自如切换。 

实践导向,学以致用     

翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传递。该专业积极构建全方位、多层次的实践教学体系,与联合国翻译供应商策马翻译公司、MTI教指委认证翻译实习单位——译国译民翻译公司、郑州铭译翻译公司等建立合作,共建实习基地,涵盖商务谈判、文学作品翻译、国际会议同传等领域,为学习者提供充裕且多元的实践契机,有效提升学生的跨文化交际能力与翻译实战水平。

师资雄厚,资源丰富   

该专业拥有一支师德高尚、经验丰富、结构合理的高水平师资队伍,现有专任教师12人,其中教授2人,副教授7人,博士占比65%;专任教师中80%拥有海外工作或学习经历,发表核心论文40余篇,承担各级各类科研项目50余项,出版译著10余部,并参与多部权威翻译教材的编纂。此外,还定期邀请行业专家开展讲座与培训,分享最新的行业动态与翻译技术,通过校企联合的模式,助力学生无缝对接未来的职业。    

核心课程

  翻译(英汉智能翻译方向)核心课程包括:综合英语、英语视听说、英语写作、古代汉语、现代汉语、中国文化概要、英语国家社会与文化、英汉笔译、汉英笔译、翻译概论、交替传译、专题口译、跨文化交际、机器翻译原理、语料库建设、翻译软件应用、自然语言处理、人工智能与翻译、学术论文写作等。

就业前景

 随着全球化进程的加速和人工智能技术的不断发展,市场对英汉智能翻译人才的需求日益增长。该专业就业前景广阔,毕业生主要就职于政府及外事部门、企业及商务、互联网及科技、文化传媒、教育领域;且学生可进一步到北京外国语大学、上海外国语大学、北京大学、外交学院、香港中文大学、英国杜伦大学等国内外名校攻读硕士学位。   

02法汉智能翻译方向

 翻译专业(法汉智能翻译方向)以“法语精专、技术赋能、服务本土”为核心理念,培养兼具扎实法汉双语能力、智能翻译技术应用能力和跨文化项目管理能力的复合型人才。专业人才培养聚焦当前翻译市场的现实需求,通过与国际高校、翻译机构合作,推动学生积极参与翻译项目,提升其在国内外就业市场中的竞争力,为服务地方社会经济发展、达成国家战略目标输送复合能力、终身学习能力突出的高水平法语翻译人才。

专业优势特色

双语并重文化融合,多元就业优势显著

本专业注重法语和汉语的双向培养,通过夯实汉语、法语语言基础的同时,培养学生的跨文化意识和敏感性,练就科技赋能的优秀翻译能力,使其拥有较强的文化自信,造就学生在翻译市场就业的核心竞争力。本专业学生不仅具备极强的单一学科素养,同时掌握扎实的跨学科知识与卓越的复合学科能力,能够满足当前科技社会发展对翻译人才提出的更高要求。

技术与人文并重,适应行业变革     

本专业实行“语言+技术”双轨培养。开设AI赋能课程体系,开设计算机辅助翻译、语料库与翻译等前沿课程,实验室配备多种智能翻译平台,在保持传统语言学和翻译学优势的基础上,积极融入现代科技元素,推动翻译教育与人工智能、大数据等技术的深度融合。以文化传播与沟通为基础,通过学习机器翻译和计算机辅助翻译,培养学生在技术支持下实现高质量跨文化交流的能力,满足未来翻译行业对高层次翻译人才的巨大需求。

核心课程

翻译专业(法汉智能翻译方向)的核心课程包含四个维度:

语言基础课程:综合法语、法语视听说、法语阅读、高级汉语、法语写作与修辞、汉语写作、语言学等

翻译理论与实践:法汉笔译实务、口译、交替传译、同声传译、翻译概论等

文化与跨文化交际:法国文学、中国文化概论、跨文化交际等、中原产业法语、文旅外译实践等

翻译技术与人工智能:机器翻译原理、计算机辅助翻译、机器翻译与译后编辑、人工智能与语言处理、语料库与翻译等

就业前景   

翻译专业(法汉智能翻译方向)复合多元的培养模式,能够满足学生多领域的职业发展,主要包括:在国际组织与外交领域承担翻译和外交事务类工作;在国内外企业管理与商务服务领域从事公司商务翻译、市场推广、国际合作等相关工作;在文化与传媒领域从事出版社、新闻媒体、影视制作等领域的翻译和编辑工作;在教育与科研领域从事高校、研究机构的翻译教学与学术研究工作。

 (四)俄语专业

 专业优势特色 

俄语专业隶属外国语言文学类,依托学院外国语言文学一级学科硕士学位授权点,秉持“立足中原、辐射全国”的服务定位,构建“俄语+师范”特色培养体系,着力培养具有扎实俄语语言功底、先进教育理念、信息化教学能力和跨文化交际素养的复合型俄语专业人才。

师资团队精良

俄语专业现有专任教师11人,外籍教师1人,其中教授1人、讲师9人,9人具有博士学位,全员具有海外留学或工作经历,学缘结构合理。   

立体化国际化办学     

我校获批加入国家留学基金管理委员会“中俄政府奖学金项目”国内院校名单,优秀学生可获中俄政府全额资助赴俄罗斯高校学习。目前,学校与俄罗斯南乌拉尔国立大学建立合作关系,实施本科生交换项目,并积极推动与俄罗斯圣彼得堡彼得大帝理工大学等合作项目,为学提供多元国际学习平台。   

核心课程     

课程设置紧扣“宽、专、交”复合型人才培养目标: 

“宽”构建“公共必修+博雅通识+教师教育”课程体系,设置大学俄语、形势与政策等通识基础课;开设社会人文、公共艺术等选修课程,兼以教育学、俄语学科教学与教学论等教师教育课程

“专”:建立“语言基础-应用实践-学术研究”为核心的专业教育课程。系统开设基础俄语、高级俄语、俄语语法、俄语写作、翻译理论与实践、俄罗斯概况、学术写作与研究方法等课程

“交”:“俄语+”跨学科课程,包含经贸俄语、旅游俄语、俄罗斯历史等特色课程

就业前景    

在河南省区域发展和中俄战略协作背景下,俄语专业以“俄语+师范”为特色,为学生提供多元化且具有区域竞争力的就业前景。依托河南省教育资源,毕业生可优先在中小学、教育培训机构从事俄语教学,填补我省和全国俄语师资的专业空缺。 

同时,随着“一带一路”建设与俄罗斯主导的欧亚经济联盟建设合作的不断推进,结合郑州作为中部对外开放门户的最新定位,将为学生提供更为丰富的就业机会,如跨境贸易、外事翻译、文化交流、能源企业对外合作等领域。专业注重培养“俄语+经贸”“俄语+旅游”复合型人才,使学生能够在区域发展和国际交流中发挥关键作用。在学术发展方面,学生可通过国内升学,攻读外国语言文学、区域国别研究等专业;也可借助国家留学基金委项目、学校与俄罗斯院校合作,赴俄罗斯攻读硕士学位。       

 其他      

近两年,俄语专业学生在国内外各级各类比赛中多次获奖,其中,获全国高校俄语大赛三等奖1项,“外研社・国才杯”全国大学生外语能力大赛俄语组省赛一、二、三等奖各1项,国赛铜奖1项,对外俄语国际奥林匹克竞赛三等奖1项。

优秀学子代表

盛飞燕,女,中共党员,2023届英语专业毕业生,曾任2023届年级长。在校期间获得国家奖学金、省级“优秀毕业生”“三好学生”“优秀学生干部”等荣誉称号。2023年保研至华东理工大学外国语学院。

张旭彤,女,中共党员,2023届翻译专业毕业生,曾任学院年级宣传委员、校学生会文艺部干员。在校期间获得校“三好学生”“优秀团员”等荣誉称号。2023年考研至中南大学外国语学院。

崔云晗,女,中共党员,2024届英语(师范)专业毕业生,曾任院年级学习委员、副年级长。在校期间获得国家励志奖学金、省“优秀毕业生”、校“三好学生标兵”“模范学生干部”“优秀团员”“文明学生”等荣誉称号。曾获“全国大学生英语作文竞赛”国家级一等奖,“全国大学生英语竞赛”B组省级特等奖,“亿学杯”全国大学生英语词汇及综合能力大赛省级一等奖,“全国大学生英语翻译大赛”省级一等奖,“外教社·词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛省级一等奖。2024年保研至陕西师范大学外国语学院

黄旭鸿,男,中共党员,2024届日语专业毕业生,曾任院学生会学习部副部长、班长。在校期间曾获校“优秀团员”等荣誉称号,“亿学杯”日语词汇大赛省级二等奖,“笹川杯”全国高校日本知识大赛国赛特等奖,被人民网、新华社(日语版)、人民中国、CCTV 日语部等媒体报道,并被日本科学协会邀请赴日访问八天。2024年保研至吉林大学国家发展与安全研究院。

梁艺馨,女,中共党员,2024届翻译专业毕业生,曾任院团委办公室副主任、年级组织委员、年级团支书等职务。在校期间获得国家奖学金、国家励志奖学金、省“优秀毕业生”“三好学生”、2021年大学生暑期“三下乡”社会实践活动“先进个人”、校“三好学生标兵”“模范学生干部”“优秀团干”“优秀团员”等荣誉称号。曾获“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组写作赛项银奖,全国大学生英语翻译大赛英语专业组省级一等奖,全国大学生英语竞赛B类二等奖。2024年保研至北京外国语大学英语学院。

优秀校友代表


郭英剑,中央民族大学外国语学院院长,教授、博士生导师。曾任中国人民大学首都发展与战略研究院副院长,中国人民大学“杰出学者”特聘教授,二级教授、博士生导师。享受国务院政府特殊津贴、国家首批“新世纪百千万人才工程”国家级人选、全国模范教师、教育部优秀青年教师,是国内多所大学的兼职教授。

贾冠杰,苏州大学外国语学院教授、博士生导师。曾任外国语学院党委书记。先后在新西兰Victoria University of Wellington和加拿大University of Calgary访学和合作研究。研究领域包括应用语言学、心理语言学、第二语言习得和外语教学。出版著作多部,部分专著获省级优秀成果奖。主编教材多部并被多所高校选为英语专业研究生教材。发表专业学术论文数十篇。主持、参与科研课题十余项,曾获苏州大学周氏教育科研奖教学类一等奖。